Lorsque vous être prête à exprimer votre lait, lavez soigneusement vos mains,
puis vos seins et vos mamelons avec une débarbouillette humide.
CHARGER LA VALISETTE
BPA-Free
Sin BPA
Sans BPA
FR
PREMIÈRE ÉTAPE
Avant de partir, assurez-vous que le bol de l’entonnoir
de votre tire-lait, les contenants de conservation et les
disques d’étanchéité sont propres et désinfectés. Les
pièces du bol de l’entonnoir et des contenants de
conservation vont au lave-vaisselle et au stérilisateur
Veuillez prendre le temps de lire attentivement le mode d’emploi afin de vous
familiariser avec le tire-lait. C’est important de connaître le fonctionnement
précis de votre tire-lait manuel Philips AVENT. Servez-vous-en à la maison
jusqu’à ce que vous soyez très à l’aise; vous pourrez ensuite l’utiliser à
l’extérieur sans inquiétudes.
Retirez le protège-entonnoir et la base étanche, puis vissez un contenant
de lait maternel au tire-lait, tel qu’indiqué dans le mode d’emploi. Lorsque
vous avez terminé d’exprimer votre lait, retirez le contenant du bol de
l’entonnoir. Glissez une bague d’étanchéité dans le disque d’étanchéité pour
fermer hermétiquement le contenant. Réfrigérez immédiatement le contenant
de lait maternel. Vous pouvez utiliser le sac à cordon coulissant pour un
rangement discret.
EN
*
sans problème . Lavez soigneusement vos mains avant
La Coffret Vie Active a été conçue afin que vous puissiez exprimer et conserver
discrètement votre lait maternel lorsque vous êtes séparée de votre bébé.
Vous pouvez maintenir votre production de lait en exprimant votre lait à l’heure
habituelle de la tétée, et continuer d’allaiter votre bébé quand vous êtes avec lui.
Pages 2-4
de ranger votre tire-lait dans la valisette. Utilisez le
protège-entonnoir et la base étanche afin de garder
votre tire-lait stérile et compact durant vos déplacements,
tel qu’indiqué.
Lavez le bol de l’entonnoir, remettez en place le protège-entonnoir et la base
étanche, et rangez dans la valisette thermique. Si vous désirez réutiliser le
tire-lait, vous devez désinfecter à nouveau.
ES
Avant d’utiliser votre Coffret Vie Active, consultez un professionnel de la
santé ou une consultante en lactation pour établir l’horaire d’expression et
d’allaitement le mieux adapté pour vous.
Página 5-7
EN: Call TOLL-FREE: 1.800.54.AVENT
ES: Llame gratuítamente: 1.800.54.AVENT
FR: Appelez SANS FRAIS : 1.800.54.AVENT
Ne vissez pas les contenants au tire-lait. Insérez les disques
d’étanchéité dans leurs bagues et vissez-les aux contenants
de lait. Rangez les contenants de lait dans la valisette thermique
avec deux sachets réfrigérants que vous avez retirés du congélateur.
Lorsque vous êtes prête à partir, retirez les contenants de lait maternel du
réfrigérateur. Puis retirez les sachets réfrigérants du congélateur et placez-les
dans la valisette, sur les contenants de lait. Ainsi, les sachets garderont le lait
au frais durant le trajet. Placez les contenants bien droits dans la valisette de
façon à éviter les fuites.
FR
Contenu :
www.philips.com/AVENT
Pages 8-10
1x TIRE-LAIT MANUEL
Le Coussin Masseur reproduit les mouvements de la tétée de votre bébé
lorsqu’il est au sein afin de stimuler le réflexe d’éjection.
Veuillez prendre note : Lorsque retirés du congélateur, deux sachets
réfrigérants garderont suffisamment frais un contenant de lait maternel
de 4 oz/125 ml ou de 9 oz/260 ml pendant plusieurs heures.
1x VALISETTE THERMIQUE EN MICROFIBRE
Conçue par Philips AVENT, cette valisette élégante et discrète comprend
le tire-lait manuel et ses accessoires, et conservera au frais votre lait
maternel durant plusieurs heures avec des sachets réfrigérants.
Par temps chaud, ne laissez pas la valisette contenant du lait maternel dans
l'auto, le bureau, l’armoire, etc. Le lait doit rester frais pour éviter de cailler.
2x CONTENANTS DE CONSERVATION DE LAIT MATERNEL
(2x 4 oz/125 ml)
Veuillez prendre note : Le temps de conservation du lait varie selon les
méthodes d'extraction et de conservation. Cette information n'est proposée
qu'à titre de suggestion. Veuillez contacter un professionnel de la santé ou votre
consultante en lactation pour des conseils sur la conservation du lait maternel.
Vont au congélateur et au lave-vaisselle. Exprimez votre lait directement dans
ces contenants de conservation qui peuvent également servir à nourrir bébé.
Il suffit de remplacer les disques d’étanchéité par des tétines AVENT.
VALISETTE THERMIQUE EN
MICROFIBRE
Tous les matériaux de la valisette
thermique sont conformes aux
règlements FDA et UK SI : 3145.
Essuyez simplement. Ne plongez pas
dans l'eau. Fabriqué en Chine.
DE RETOUR À LA MAISON
2x SACHETS RÉFRIGÉRANTS SOUPLES
USA: Philips Consumer Lifestyle, a division of
Philips Electronics North America Corporation.
1600 Summer Street, PO Box 120015,
Stamford, CT 06905-5125
Les sachets réfrigérants doivent être conservés au congélateur au moins 2
heures avant d’être utilisés. Ils sont non toxiques et approuvés pour être utilisés
selon les directives de ce mode d’emploi. Ils restent souples même après
congélation et peuvent être recongelés plusieurs fois. Nettoyez avec de l’eau
chaude savonneuse.
De retour à la maison, mettez les sachets réfrigérants au congélateur et
votre lait maternel au réfrigérateur ou au congélateur. Le lait peut-être
conservé jusqu'à 48 heures (première extraction) au réfrigérateur, trois
mois au congélateur ou 6 mois dans un congélateur à zéro degré F° ou à
-18 °C. Rangez toujours les contenants à l'arrière du réfrigérateur, et non
dans la porte. Il FAUT désinfecter votre tire-lait manuel et les contenants de
conservation avant chaque usage*. Nettoyez la valisette thermique à l‘aide d’un
chiffon humide après chaque usage.
Canada: Philips Electronics Ltd, 281 Hillmount Road,
Markham, ON L6C2S3
EN
ES
FR
On the Go Set
Mise en garde : N’avalez pas le contenu. Ne pas mettre au lave-vaisselle. Pour des températures variant
À DESTINATION
entre 10
°C et 70 °C.
Trademarks owned by the Philips Group.
© 2008 Koninklijke Philips Electronics N.V. All Rights Reserved.
Las marcas son propiedad del Philips Group.
© 2008 Koninklijke Philips Electronics N.V. Todos los Derechos Reservados.
Dès votre arrivée, mettez les sachets réfrigérants au congélateur jusqu'à votre départ
pour la maison. Les sachets réfrigérants doivent être conservés au congélateur au
moins 2 heures avant d'être utilisés.
Set de Vuelta al Trabajo
Coffret Vie Active
* Consultez le mode d’emploi pour plus de détails.
Les marques de commerce sont la propriété du Groupe Philips.
© 2008 Koninklijke Philips Electronics N.V. Tous droits réservés.
8
9
10
|
Peavey Mixer Automix2 User Manual
Peavey Stereo System PV 35XO User Manual
Philips Digital Photo Frame SPF3410 G7 User Manual
Philips MP3 Docking Station AZ1330 User Manual
Pioneer Stereo Amplifier PRS D200 User Manual
Porter Cable Air Compressor C7550 User Manual
Poulan Lawn Mower 178497 User Manual
Poulan Snow Blower 416810 User Manual
Premier Mounts Indoor Furnishings PDS PLUS User Manual
PYLE Audio Power Supply PSL362X User Manual